Olúwádáre Pópóọla is a Nigerian poet, a student of Microbiology and a Sports Writer for a media company. He writes from a city named by a rock and longs to see the world without discrimination of any form. Learning the art of imagery, his poems are up/forthcoming on Kissing Dynamite Journal, Mineral Lit. Magazine, Feral, Roadrunner Review, Lumiere Review, Radical Art Review, LUMIN Journal, Versification, Cypress Poetry Journal, and elsewhere.


Poets Resist
Edited by Elizabeth Ruth Deyro
July 18, 2020

Olúwádáre Pópóọla

The Skin As An Expansible Road Of Deplorables

I have thought myself born out of contempt & fear is my body intimately asking to have its breasts fondled / for what is not enough / is what can come and lose its way / inside meaningfulness // and a seed falls into a belly / a tree has sung its way into the roof of my voice / in the name of my father / a dirge for dying things flittering past the loneliness stuck in my eyes / not for what dies / but for what takes time to fade into tenderness / to survive in metaphors / such as to fear is to mis-prison love. I find myself caught in songs of my father / my father isn’t in this song / in this glory / I think some things deliberately lose direction / to be curdled into love / as what did not come // from the wind of a flooded sky / the sea starts to shift into earth / and I ask where the scourge is / if above or beneath as to say in me / racing feet — under standstill head // & the loneliness of god / is the over-staring image of hunger / these are troubling times / my mother like mangled silica allows herself to be swept / into polishing languages / till her edges smoothed / to cut half a yellow sun into my eyes / stabbing my shadow with a costly reflection. & so everytime I called my father’s name / I kept a promise of rinsed hungers between my thighbones / a definition strung off empty papers / pressed into forever like it meant always // still backhanded / I walk into my mother’s mouth as something that has come before / this bent bark, a pithed syntax / this penumbra, a swelling parenthesis. love is an unending barrel / goodbye isn’t always / which is why I can say I love you / when a bullet still pierces your body inside my eyes / a body is a failsafe of hungers // a man has died in my dream again & a boy bleeds for something he won’t have / his hands are sticky but can’t hold the dark too long / to see himself become patient with the reality of blood / without harming the world // my grandfather was an immigrant / he lived inside the eve of his skin / I was the dawn / my father called me useless / and I sew these words into my skin / stony / used outcast for escaped / to be built into a road waiting for war in the womb of a city // & this is proof of excellence / that my father’s bitterness is borne / beyond me / when my shadow has no parent. and then I knew / that when a blackboy was to speak of exile / he spoke of himself / anywhere but lost / because, whenever he thought himself lost / he was a loss outside nothing. I am not the things I ask for / filing the sky into rain / a stranger once looked at my body / and said this is the ark of god // he just called me brother / he just called me sea / he just called me sky / he just called me calendar / february like a boy sits with a lacuna in his eye / to drown in the residential grief of silence / a man dangles off his own skin / holding a house / apart / apart / a part / born out of contempt.



Poets Resist is published by Glass Poetry Press.
All contents © the author.